Passing

light voyages of fingers, a book
ruptured then pinned down, deftly

a swallow pecks a lake’s portrait, mirror
rippling mutely, eventually regathers

clouds that once were grey, like your
grandfather before he laid bare, on wood

set alive by a son’s wound, his eyes
covered by postponed tears, light

voyages of fingers, a lifespan burning
into a temporary mirage, deftly

Rohtang, circa 2007

Raise a toast to the breeze,
to the stars, the snow, the ruins
without forgetting the mist that
slowly reveals every pine
body by body, signalling
the morning’s birth through a thrush,
through the calm slither of Beas, young
before it ages over the neighbour’s earth

And give special mention to
the lady who decided fire was
important tonight, and the man who
offered time and a stew, tea, flatbread
that went well the apples from earlier
and never forget the pass, whose gradual
unfurl of mountain after mountain, each
a match-cut in a winding cinema

Raise a toast to the breeze,
to the rocks, the chants, the eyes
of the lammergeier who made you envious
of height, and other impossible things
such as effortless flight and freewill

Probably

I’ll probably talk about myself in bits and pieces along the way
As we river into life’s slower years with a softening memory
The glass that separates the reflection from the being will dissolve
And sorry doves alighting on grey buildings will take off

In the soothing streams of my childhood you’ll dip rough fingers
And the mountains that hold my ancestry with release scores of eagles
The horses that run into you will burst into a million butterflies
Each carrying a day of my life, hinging between now and then, flapping

And the hush of leaves that follows you windily in my city
Shall stop before the shop where I kept a tab all my life
Within each shelf are preserved secrets, some expired, pick them all
Or none, your call, you may leave anytime

I wait for you at the end of it all besides the lake
Where clouds collate over its face, the birds float over the mirror
And age stops all of a sudden like the clock on my grandfather’s wall
I still remember it, the dial mute and the hands hanging like sorrowing branches
You will sit with me and watch me become a man one last time
Awaiting entry into the sanctuary, breathing, counting every breath on its way out

– translated from Marathi

Reading Aloud

Reading it aloud:
You
Your whims, your hormonal rants,
The part where you sneeze
The moment you finally cry
I read it all out, your eyes open
Like two journals on either side of your age
With you in the centre, present in the present
Mute as a photo
Out of focus

Your nights
Your breath
The bits of you leftover
In text messages and friends of friends
Even music you forgot
Comes around unasked
The wall holds your face
As you fall asleep scarred
Read it all aloud, like a play
We’re listening to each other age
The clock waits for you
The taxi drops it’s meter, the new year
Opens and calls for an encore

Roast



Friday night. Slow roast, an oven pregnant

the guest waits at your table, pouring wine, adjusting table mats
staring into the fruits and finding her childhood favourite

an untouched sweet lime

passing time
the window calls you both, you bond and chatter

wine reduces, only the residue, lingering on a future kiss

…but you miss
she watches you go blank

her eyes get filled with growing scenes 

watching them build and dissolve the breeze blows inward

the night deepens, her touch 

finds your arm



the oven ticks.